März 16, 2012

mes tiques de beauté

{meine schönheitsticks}

Lilly hat mich gefragt, was fünf Beauty-Macken von mir sind... hat mich sehr ins Grübeln gebracht... allerdings teile ich ihre Vorliebe für Schönheitsmasken, die ich aber nur alle zwei Wochen mal benutze... dann übrigens gern in Gesellschaft. Zusammen Grimassen ziehen macht mehr Spaß!
Lilly asked me for five beauty ticks of mine... not that easy and really got me thinking... but i share her love for beauty masks that i only use rarely... but then, by the way, i prefer to have some company. It ist more fun to pull faces together!



1) Was mir sofort einfällt, ist mein Tick den Daumen nicht mitzulackieren, wenn ich meine Nägel mache. Irgendwie sah das immer doof aus... also bleiben die jetzt im Naturzustand und bekommen nur Klarlack. Die Farbe der anderen Finger wechselt fast alle zwei Tage. Der Lack mag mich irgendwie nicht und zeigt spätestens nach zwei Tagen Spuren... egal, ob teuer oder preiswert. 
The first thing that comes to mind is my tick to not use nail polish on my thumbs when doing my nails. Somehow it always looked stupid... so i stopped and they stay natural, i never put more than some clear coat. The colour of my other fingers is changing almost every second day. Nail polish does not like to stick around with me and starts showing this after about two days... no matter how expensive or cheap.

2) Anfang Februar war die Haut um meine Augen komisch drauf. Alles ganz rauh, rissig und trocken. Mama meinte, dass sei eine Infektion, die ich mit Kamille bekämpfen sollte. Seither benutze ich nur noch Florena Kamille und traue mich nicht mehr meine anderen Crèmes zu benutzen. Meine Haut scheint es nicht zu stören... die benimmt sich wie immer zickig, aber ganz merkwürdige "Zwischenfälle "hatte ich nicht mehr. Einige meiner Kolleginnen glauben übrigens, das sei eine der Hausmarken von dm... da fällt mir auch nichts mehr ein.
Beginning of February the skin around my eyes was really weird. Rough, cracked, dry. My mom said that this is an infection which i should fight with chamomile. Since then i am only using Florena Kamille and do not dare change back to my regular creams. My skin does not seem to bother... it behaves as bitchy as always but there were no more strange "incidents".



3) Ich finde es schön, relativ große Augen zu haben... leider ist das morgens nicht immer der Fall und ich bilde mir ein, dass weißer Kajal (sanft aufgetragen und leicht verwischt) da Abhilfe schafft. Ich habe das Gefühl, damit wacher auszusehen.
I like having rather big eyes... unfortunately that is not always the case in the morning and i like to think that white eyeliner does the trick and makes me feel look more awake.

4) In  meiner Handtasche sind Handcrème, Desinfektionsgel und Lippenbalsam die einzigen Schönheitsprodukte... wenn ich weggehe, nehme ich manchmal noch Lippenstift mit... ich benutze ihn aber eigentlich nie noch einmal, weil ich mich oft "zu geschminkt" finde damit.
Handcream, desinfection gel and lip balm are the only beauty products in my bag... when i got out i sometimes take some lipstick with me... but don´t really use it as i think that i look a bit too made up with it.






5) Ohne Mascara fühle ich mich völlig nackt... ich verlasse das Haus eigentlich nie ohne. Andere Schminkprodukte beginne ich erst zu entdecken und viele habe ich auch nur, weil ich mich von diversen Blogs "inspirieren" lasse.
Without mascara i feel completely naked... i actually never leave the house without it. I only started using other products and i have a lot just because i let myself get "inspired" by different  blogs.

Kommentare:

  1. Der Tick mit dem Nagellack find ich witzig. :-) Und ohne Mascara geht bei mir auch nichts.

    Schönen Tag dir!!

    AntwortenLöschen
  2. ich hab vor kurzem ein (extra als solches ausgewiesenes) 'westpaket' bekommen, in dem florena drin war. fand ich lustig, weil ich quasi neben dem florena-werk aufgewachsen bin. wenn wir was hatten im osten, dann war's florena :)

    AntwortenLöschen
  3. Mit Cremes um die Augen soll man vorsichtig sein, weil da oft Öle drin sind, die auf keinen Fall in die Augen geraten dürfen. Da meine Haut um die Augen ja permanent schuppt oder entzündet ist, benutze ich jetzt immer die spezielle Augen- und Nasencreme von Bepanthen.

    Mascara- agree!

    AntwortenLöschen

thanks for taking the time to leave a comment!